10K/14K18K White Gold Genuine Amethyst Celtic Engagement Ring

Free Shipping

Get it in USA by Mon Dec 02 >

Need it sooner?
Retail$740Save $340
$399.99
In stock
SKU
NON-ENG3-WW-Amethyst
Retail$740Save $340

Maximum 23 characters

Made in IRELAND! PREMIUM QUALITY Get it by Mon Dec 02 - Free Shipping - 60 Day Returns - Free Resizing - Lowest Price & Satisfaction Guaranteed

This ring was individually hand-crafted from solid white gold by a Goldsmith in Ireland and is hallmarked. The natural Amethyst is .50cts.

This ring was individually hand-crafted from solid white gold by a Goldsmith in Ireland and is hallmarked. The natural Amethyst is .50cts.

Complete in gift box, it would make a nice engagement ring, gift or to wear yourself.

Dimensions: 6.22mm in height (at front)

Retail Price: $1284.99

Meaning of Design

Celtic Knot: The Celtic Knot is the most well known celtic design, It represents eternity and continuity. In christianity it is used to represent the Holy Trinity: Father , Son and Holy Spirit. It is thought to show the continuous energy flow of life and death. The never ending knotwork can symbolise the love and never ending commitment given in the sacred blessings of the marriage vows.

We're currently collecting product reviews for this item. In the meantime, here are some from our past customers sharing their overall shopping experiance.

Get it in USA by Mon Dec 02Need it sooner? We have a solution! Ships for FREE.

60-Day Returns

We want you to feel comfortable and confident when shopping at Glencara. That is why we offer an easy, hassle-free 60 day return policy. We offer free size exchanges inlcuding on engraved rings

Learn More

1 Year Warranty

We offer a one year warranty covering manufacturing defects and workmanship on all of our jewelry.

Learn More
Close
Close

Mo Anam Cara: Means ‘My soul mate‘

Ghrá go deo: Means: Means ‘Love Forever‘

Ghrá Dilseacht Cairdeas: Means ‘Love, Loyalty & Friendship‘

Mo shíorghrá: Means ‘My eternal love‘

A Chara: Means ‘friend’

A Stór: (pronounced ‘store’) Means ‘my treasure’, usually used to express affectionate friendship, especially for parent and children relationships.

A Chroí: (pronounced ‘cree’) Means ‘my heart’, a stronger version of the above, meant more for lovers to use.

Mo Ghrá (pronounced ‘graw’): Means ‘my love’, for relationships that are that little bit more serious!

Mo Cuishle (pronounced ‘coosh-la’): Literally means ‘my pulse’, for the person who makes your heart beat. Often generally translated as ‘my darl

A Thaisce: (pronounced ‘hash-ka’) Means ‘my treasure’, another version of ‘a stór’.

A Chumann: (pronounced ‘come-an’) Means ‘my sweetheart’, but is also the word for ‘society’, which can be confusing!

Mo Shearc (pronounced ‘hark’): Means ‘my love’ Another simple version of ‘mo ghrá’.

Mo Rúnsearc (pronounced ‘roon-hark’): Literally means ‘my secret love’, there is no direct equivalent in English.

Mo Mhuirnin (pronounced ‘mur-neen’): Means ‘my little darling’ or ‘my dear’, a more formal phrase

Mo fhíorghra: (pronounced ‘heer-graw’) Means ‘my true love’, one of the most romantic phrases around.

Mo shíorghra: Means ‘my eternal love’, sometimes used as a term for ‘soulmates’.

A Ghrá mo Chroí: Means ‘my heart’s beloved’ or ‘the love of my heart’.

A Ghrá Geal: (pronounced ‘graw gee-yal’) Means ‘my bright love’, often the term used to describe a boyfriend/girlfriend.

Seanleannán (pronounced ‘shan-lan-awn’): Literally means ‘old love’, or ‘old flame’.

A Pheata (pronounced ‘fat-a’): Means ‘a mother’s darling’, for a mother to express endearment for her children.

A chéadsearc (pronounced ‘cade-shark’): Means ‘my first love’, or ‘my one and only’.

Is tú mo ghrá : You are my love.

Is tú grá geal mo chroí: You are the bright love of my heart.

Mo ghrá thú: literally ‘my love you’, i.e. ‘you are my love’, the most common expression

Tá grá agam duit: I have love for you

Táim i ngrá leat: I’m in love with you

Tá mo chroí istigh ionat: My heart is within you

Tá cion agam ort: literally ‘there is love/affection at me on you’, or ‘I have a soft spot for you’.

Grá mo chroí: Love of my heart

Thabharfainn fuil mo chroí duit: I’d give you the blood of my heart

A stór mo chroí: Love of my heart

Mo Leannán: My lover

Is tú mo rogha: You are my chosen one

A chuisle mo chroí: My heart’s beloved

Tá tú mo chéadsearc: You are my true love

Is tusa mo ghrá: Literally “You are my love”

Ádhraím thú: I adore you

Is grá mo shaol í (é): She/he is the love of my life

Le grá go deo: with love forever