Aquamarine Diamond Silver Claddagh Ring - March Birthstone

Free Shipping

Get it in USA by Wed Nov 20 >

Need it sooner?
Retail$80Save $37
$42.99
In stock
SKU
R71-aquamarine
Retail$80Save $37

Maximum 23 characters

Made in IRELAND! PREMIUM QUALITY Get it by Wed Nov 20 - Free Shipping - 60 Day Returns - Free Resizing - Lowest Price & Satisfaction Guaranteed

This Claddagh ring is solid Sterling silver and is hallmarked. Set in the center is a synthetic Aquamarine stone (March Birthstone). Also set in the ring are eighteen bright white CZ crystals (Synthetic diamonds). Six in the band and twelve in the heart and crown. It was individually handcrafted by a Silversmith in Ireland.

This Claddagh ring is solid Sterling silver and is hallmarked. Set in the center is a synthetic Aquamarine stone (March Birthstone). Also set in the ring are eighteen bright white CZ crystals (Synthetic diamonds). Six in the band and twelve in the heart and crown. It was individually handcrafted by a Silversmith in Ireland.

Dimensions: 11 mm in height from top of crown to base of heart.

Retail Value: $79.99

Meaning of Design

The Claddagh: the crown represents loyalty, the heart represents love, and the hands represent friendship. It is widely known as a symbol for great friendship. This ancient Gaelic design is also used in engagement rings and in traditional wedding rings for the irish. If worn on the right hand with the heart facing out it means you are single, facing in means you are dating someone. If worn on the left hand with the heart facing out it means you are engaged and facing in you are married.

An original symbol of the "Fisher Kings" of the Galway town of Claddagh, Ireland, (pronounced clada) the design was first fashioned into the traditional ring back in the 17th Century during the reign of Mary II. Legend has it that an Irish young man, Richard Joyce, bound for the West Indian slave plantations - no doubt the Irish Carribean island of Montserrat - was kidnapped himself in rough seas by a band of Mediterranean pirates and sold to a Moorish goldsmith who over the many long years of his exile helped him perfect the skills of a master craftsman. When in 1689 King William III negotiated the return of the slaves, Joyce returned to Galway - despite, it said, the Moor's offer of the daughter's hand in marriage and a princely dowry of half of all his wealth. Back in Ireland a young women had never stopped faithfully waiting for her true love to return. Upon which time when he presented her with the now famous Royal Claddagh gold ring - a symbol of their enduring love. Two hands to represent their friendship, the crown to signify their loyalty and lasting fidelity, and the sign of the heart to symbolise their eternal love for each other.

We're currently collecting product reviews for this item. In the meantime, here are some from our past customers sharing their overall shopping experiance.

Get it in USA by Wed Nov 20Need it sooner? We have a solution! Ships for FREE.

60-Day Returns

We want you to feel comfortable and confident when shopping at Glencara. That is why we offer an easy, hassle-free 60 day return policy. We offer free size exchanges inlcuding on engraved rings

Learn More

1 Year Warranty

We offer a one year warranty covering manufacturing defects and workmanship on all of our jewelry.

Learn More
Close
Close

Mo Anam Cara: Means ‘My soul mate‘

Ghrá go deo: Means: Means ‘Love Forever‘

Ghrá Dilseacht Cairdeas: Means ‘Love, Loyalty & Friendship‘

Mo shíorghrá: Means ‘My eternal love‘

A Chara: Means ‘friend’

A Stór: (pronounced ‘store’) Means ‘my treasure’, usually used to express affectionate friendship, especially for parent and children relationships.

A Chroí: (pronounced ‘cree’) Means ‘my heart’, a stronger version of the above, meant more for lovers to use.

Mo Ghrá (pronounced ‘graw’): Means ‘my love’, for relationships that are that little bit more serious!

Mo Cuishle (pronounced ‘coosh-la’): Literally means ‘my pulse’, for the person who makes your heart beat. Often generally translated as ‘my darl

A Thaisce: (pronounced ‘hash-ka’) Means ‘my treasure’, another version of ‘a stór’.

A Chumann: (pronounced ‘come-an’) Means ‘my sweetheart’, but is also the word for ‘society’, which can be confusing!

Mo Shearc (pronounced ‘hark’): Means ‘my love’ Another simple version of ‘mo ghrá’.

Mo Rúnsearc (pronounced ‘roon-hark’): Literally means ‘my secret love’, there is no direct equivalent in English.

Mo Mhuirnin (pronounced ‘mur-neen’): Means ‘my little darling’ or ‘my dear’, a more formal phrase

Mo fhíorghra: (pronounced ‘heer-graw’) Means ‘my true love’, one of the most romantic phrases around.

Mo shíorghra: Means ‘my eternal love’, sometimes used as a term for ‘soulmates’.

A Ghrá mo Chroí: Means ‘my heart’s beloved’ or ‘the love of my heart’.

A Ghrá Geal: (pronounced ‘graw gee-yal’) Means ‘my bright love’, often the term used to describe a boyfriend/girlfriend.

Seanleannán (pronounced ‘shan-lan-awn’): Literally means ‘old love’, or ‘old flame’.

A Pheata (pronounced ‘fat-a’): Means ‘a mother’s darling’, for a mother to express endearment for her children.

A chéadsearc (pronounced ‘cade-shark’): Means ‘my first love’, or ‘my one and only’.

Is tú mo ghrá : You are my love.

Is tú grá geal mo chroí: You are the bright love of my heart.

Mo ghrá thú: literally ‘my love you’, i.e. ‘you are my love’, the most common expression

Tá grá agam duit: I have love for you

Táim i ngrá leat: I’m in love with you

Tá mo chroí istigh ionat: My heart is within you

Tá cion agam ort: literally ‘there is love/affection at me on you’, or ‘I have a soft spot for you’.

Grá mo chroí: Love of my heart

Thabharfainn fuil mo chroí duit: I’d give you the blood of my heart

A stór mo chroí: Love of my heart

Mo Leannán: My lover

Is tú mo rogha: You are my chosen one

A chuisle mo chroí: My heart’s beloved

Tá tú mo chéadsearc: You are my true love

Is tusa mo ghrá: Literally “You are my love”

Ádhraím thú: I adore you

Is grá mo shaol í (é): She/he is the love of my life

Le grá go deo: with love forever